2007/10/01

本省人?外省人?台灣人?中國人?

在我最近接到無數次的電話民調,一直要問我是本省人還是外省人,其實我更是不知道該如何自處。我是一個第四代從閩南移入的台灣新居民,每次問到省籍就會讓我渾身不對勁。

不知道如何自處的原因有二:
1.如果在台灣這個地方要分本省人還是外省人,勢必就要觀乎你把台灣當作是「誰的」地盤,勢必就是要有一種「閩南中心」或是「客家中心」的本位主義,才能知道自己是本省還是外省。

但現在不乏40歲以上的親戚,遇到我的朋友,大多會問「他是本省還是外省?」...然後得到一個外省的答案後,又會開始品頭論足說,「對嘛..我就說他臉型不像,家裡又是醫生,講話字正腔圓的...」云云。這真是讓我不知道這樣分類的用意何在...

2.問我是本省還是外省
另一個問題是,那我要把現在住的地方的本省看成是「台灣國」,所謂外省的地方看做是「中國」,又陷入一個更大的回圈了...

記得小時候都會有這麼句話,「中華/中國文化五千年,博大精深....」。在現今「政治正確」的觀念下,當我從自己口中吐出「我們中國人的...」,我開始會陷入認同問題...我所指涉的是「說華文的我們」。但是又會用上「中國人」來代表說中文的台灣人,倘若使用「我們台灣人...」。那所指涉的範圍似乎又沒有包含到「中華文化五千年」。

沒有留言: